Tuesday, July 10, 2007

KELLO ON 11

.

Il est 11 heures. Boubou cueille des fleurs pour sa maman. Lasten kellokirjassa Boubou poimii äidilleen kukkasia kello 11.

Minä olen opettanut aamupäivän ja aion nyt mennä kävelylenkille. Hiukan sateisen näköistä. Raikas ilma. Kyllä onkin jo hapenpuutetta. Tunnin ulkoilu piristää kummasti, ja jaksaa jatkaa töitä.

Äsken kävin oppilaan kanssa läpi sitä miten englannin kirjoitus vastaa ääntämistä. On siinä aivosolut kovalla koetuksella. Oppilas ei ole koskaan aikaisemmin ajatellut koko asiaa, mutta kiinnostui heti kun kertoilin että kirjaimilla ja ääntämisellä on yhteys. Mukava opettaa jotakuta joka tosissaan haluaa uutta tietoa ja taitoa.

Tsekataanpa kirjasta mitä Boubou tekee klo 12... A midi maman prépare la bouillie pour Boubou. Bouillie? Ilmeisesti se tarkoittaa ruokaa.

Ulkoilma kutsuu. Sen jälkeen ehkä ruokakin. Meillä on mansikoitakin. Jee!
.

2 comments:

  1. Syoko Boubou vellia?

    ReplyDelete
  2. Ai se on velliä! Ei ollut tuttu sana ranskaksi. Ei ole oikein tuttu asia suomeksikaan. Kiva kun aina toimit välillä minun sanakirjanani ja oikolukijana :)

    ReplyDelete

Kommentit ovat tervetulleita. Pyrin vastaamaan kaikkiin.

Julkaisen heti kun ehdin. Iltaisin en tavallisesti ole paikalla, mutta aamulla sitten taas.

Sana on vapaa, hyvät blogikaverit :)