Friday, June 15, 2018

Maa, maassa, maalla, maahanmuuttaja


Kysyin parilta pieneltä ystävältäni tekisivätkö minulle piirustuksia suomen opetukseen maahanmuuttajille. He innostuivat asiasta ja saivat aikaan juuri sitä mitä heitä ohjeistin tekemään. Piirrokset valokuvattuina meidän uuden sängynpeiton päällä. Mainostettakoon sitäkin tässä samalla.

Suomen kieli pitkine yhdyssanoineen ja sijapäätteineen tuntuu helpommalta jos sitä on palasteltu osiin ja selkiytetty. Olen huomannut ulkomaalaisia kuunnellessani että esimerkiksi sana "maanosa" ei ole heille selvä. Se ei eriä kahtia, siis maan + osa kun he sanovat sen. Sitä miettiessäni hain aivoistani sanan "maa" eri merkityksiä ja käyttöä.

Aurinko, kuu ja maa. (planeetta)

Minun maa on Suomi. (valtio) Mistä maasta sinä olet?



Aurinko paistaa päivällä. Taivaalla on pilvi. Linnut lentävät. Ruoho. Kukat. Vesi. 


 Tämä kuva - Tässä kuvassa.
Tässä kuvassa on yö.


Omena on maassa. (maaperä) Omena putoaa maahan. Otan omenan maasta.

Asua. Talo. Talossa. Talosta. Taloon. Ovi. Ikkuna.

Näitä kun päässäni kääntelen, huomaan miten hieno ja looginen systeemi kielemme on. Se logiikka pitää saada välitetyksi muunkielisille opiskelijoille joiden omassa kielessä saattaa olla samassa kohtaa erilainen systeemi. 

Yksikielinen opetus on haastavaa ja jännittävää. Maltan tuskin odottaa uutta elokuussa alkavaa ryhmääni. 

Maa-han-muut-ta-ja

Maan-osa

Kau-pun-gin-osa

A-suu-ko hän maal-la vai kau-pun-gissa? 

Opetan uudelle ryhmälleni luku- ja kirjoitustaitoa, mitä en ole ennen tehnyt. Vinkkejä vastaanotetaan, jos keksitte jotain kivoja ideoita. Miten itse lähtisitte liikkeelle, jos saisitte tehtäväksi opettaa ulkomaalaisia lukemaan ja kirjoittamaan suomea? Oletan että he osaavat jonkin verran puhua. 

30 comments:

  1. Sitä en tiedä enkä osaa antaa vinkkejä kun en kunnolla itsekkään osaa .Ihmettelen että minulla oli aikoinaan koulussa yhdeksän kieliopissa sekä kirjoituksessa. Mutta kun meille töihin tuli vieraskielisiä opettelemaan erilaisia töitä ja osasivat vähän Suomea opastin heitä töksähtävällä tavalla ,eli kaikki turha pois . He kehuivat kovin minun opetusta muihin verrattuna, puhun kuulemma niin että he jopa ymmärtävät. Tämä tapa johtui silloin varmaan siitä kun pojat oli juuri tulleet ja jotain piti saada perille sekaisin Suomea ja Venäjää. Esimerkiksi lause suomeksi. Tule tänne ,ei ulos, on kylmä. En tiedä oliko tämä oikea tapa aloittaa mutta nopeasti he oppivat suomen kielen . Myöhemmin emme puhuneet näin, vain aluksi. Mielenkiintoinen työ sinulla.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos Nila mukavasta ihmisläheisestä kommentista ♥ Minä noudatan täsmälleen tuota samaa periaatetta, eli yksinkertainen pelkistetty puhetapa. Saan koko ajan oppilailta hyvää palautetta ja kiitosta siitä että he ymmärtävät minun puheeni. Olen useita kertoja seurannut sivusta kun suomalainen opettaja puhuu luennoimalla ekan vuoden maahanmuuttajille, pitkin täysin virkkein, kuin puhuisi suomea suomalaisille. Oppilaiten naamoista ja ryhdistä näkee että he eivät kuuntele - kun eivät ymmärrä. Toinen mikä ihmetyttää on se jos opettaja ei pistä oppilaita puhumaan, puhuu vain itse. Eihän meistä kukaan jaksa pelkästään kuunnella muita.
      Kivaa viikonloppua sinulle 🌺

      Delete
  2. Aivan ihania piirustuksia♥ Hienolta näyttää myös teidän uusi peitto. En kyllä osaisi opettaa noita taitoja, mukavia opetushetkiä sinulle ja hyvää kesäpäivää♥

    ReplyDelete
    Replies
    1. Piirustuksista tuli ihastuttavat. Luulen että oppilaatkin tykkäävät. Kukapa ei lasten piirroksista tykkäisi? Päällystin ne kontaktimuovilla. Mainiota päivää Pädellekin ♥, kesää ja kukkasia 🌸

      Delete
  3. Pienet ystäväsi ovat taitavia piirtäjiä. Tuossa talon ikkunassahan ilmiselvästi vilkuttaa iloisesti Scarryn kissa:)

    Ystävättärieni ranskalainen ja saksalainen aviomies totesivat hikipäässä suomen kieltä opiskellessaan, ettei suomi ole mikään kieli, se on sairaus... No molemmat siipat sen kyllä sisulla opetttelivat.

    Mielenkiintoinen ja innostava elokuu Sinulla edessä. Kuvista on hyötyä. Tekstin ääneenluku saattaisi olla yksi keino, samoin lyhytmuotoinen dialogi itsensä esittelystä etiäpäin ja sitten saman kirjoittaminen ihan kynällä paperille, jolloin muistiin piirtyisi kahdenkertainen jälki. Ei kuin inspiraatiota ja ideoita, olen varma, että jaksosta tulee antoisa kokemus sekä Sinulle että onnekkaille oppilaillesi sekä mitä parhainta viikonloppua:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Scary kissahan se siellä toden totta vilkuttaa 😀 🐱

      No sekä ranskalaiselle että saksalaiselle sanon että heh heh paraskin puhuja. Omat kielesi vasta mongerrusta onkin. Hah hah. Tanskan kielestä ruotsalaiset: "Det är inget språk, det är en halssukdom."

      Iloisin intomielin odotan elokuuta. Kurssi kestää joulukuulle asti. Kaikki mainitsemasi kannattaa sisällyttää kurssiin. Minulla on satapäin ideoita ja tuhat kiloa intoa 💞 Joskus parhaat ideat tulevat oppilailta itseiltään.

      Hyviä ilmoja, ihmissuhteita ja ilakointia viikonloppuusi ! Kiitos kivasta kommentista.

      Delete
  4. Tuohan kuullostaa hyvältä....hienoja piirroksia lapset tekivätkin..:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos Hannele. Tuli kyllä mieluisat ja hyödylliset piirrokset. Kunhan pienet ystäväni tulevat tänne seuraavan kerran toivon että yhtä innostuneesti piirtävät minulle ja oppilailleni jotain muuta kivaa. Antoisaa viikonloppua sinulle 💞🌹🌻

      Delete
  5. Hienoa, mieheni opiskeli suomea yliopistolla ja oppi kaikki sijamuodot...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Niitä sijamuotoja meillä riittääkin. Hatunnosto miehellesi 🌷

      Delete
    2. mut kieliopin opettaminen sopii vain niille, joilla akateeminen tausta.

      Delete
  6. analfabetien opetuksesta ei ole kokemusta, mutta viime vuonna kävin pienen kurssin yliopistolla pienten lasten oppimisesta; Lukemaan oppiminen ja opettaminen esi ja alkuopetuksessa, Marja-Kristiina Lerkkanen oli oppikirjamme, pitäisi löytyä kirjaastostakin.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hieno juttu Hannele 🌹Olen huomannut että kun opettaa aikuisille kieliä kannattaa hyödyntää lasten materiaalia. ♥ Minäpä kokeilen googlata tuon kirjan 📙

      Delete
    2. (Ruattis saa kaikki lainata yliopiston kirjastosta, vaikka ei opiskele)

      Delete
  7. youtubessa on paljon, sinulla on iPad, aakkoslauluja:
    https://www.youtube.com/watch?v=b5FiqQ_VVKo

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiva idea Hannele. En ollut vielä ehtinyt YouTubea ajatella 🙂
      Käväisenpä katsomassa. Mainiota viikonloppua teille sinne Ruotsiin ♥

      Delete
    2. (aikuisille opetin eka iltana aakkoset, sama lapsille)

      Delete
    3. Jos jo osaa puhua kieltä aakkosien oppiminen sujuu.

      Kiitos sinulle kaikista kivoista vinkeistä 🌷

      Delete
    4. somaliaisille lapsille opetin aakkoset heti, pienet eivät osanneet lukea, jotkut osasivat lukea arabiaa. Ruotsalaisille aikuisille heti aakkoset, koska ihan eri suomeksi, jo eka illan jälkeen oasivat ääntää oikein.

      Delete
    5. Ääntäminen kannattaakin opettaa heti alusta lähtien. Myöhemmin on vaikea korjata jos ihmisillä on väärä ääntäminen.

      Delete
  8. Hienoja ja havainnollisia piirustuksia, ja onnekkaat oppilaat joilla on sinä opettajana:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Voi kiitos Jael ♥ Intoa ainakin riittää.

      Löysin eilen kivaa lisämateriaalia opetukseen kirpparilta.
      Laitan postauksen kun ehdin.

      Mukavaa viikonloppua !

      Delete
  9. Maahanmuuttajille opettaminen vaatii kekseliäisyyttä ja hyviä havainnollistavia esimerkkejä. Olet taitava opettaja.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos sanoistasi Maarit ♥ Havainnollisuus on parasta.
      Kivaa viikonloppua sinulle !

      Delete
  10. On kyllä varmasti mielenkiintoista työtä. Minäkin olen noita suomenkielen sanojen alkuperiä ja lauserakenteita joskus miettinyt, kun enemmän kirjoitin. Siinä avautuu itsellekin ihan uusia näkökulmia. Opettajakollegani joutuu esittämään välillä pantomiimia maahanmuuttajille, kun ei ole yhtään yhteistä kieltä.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Minulla suorastaan tajunta räjähti kun 2009 aloin opettaa suomea vieraana kielenä ja katsoin kieltämme uusin silmin ja kuuntelin uusin korvin. Meni just noin niinkuin sanot; avautui uusia näkökulmia. 🙂Pantomiimiin joutuu tukeutumaan usein ja se on itse asiassa tosi hauskaa ♥ Mukavaa uutta viikkoa sinulle !

      Delete
  11. Upeita piirroksia sait! Kuulostaa haastavalta, mutta samalla tosi mielenkiintoiselta työltä. Pinterestistä voisi löytyä jotain kivoja ideoita. Pelit ja lastenkirjat voisivat myös olla avuksi :) Tsemppiä uuteen haasteeseen!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitti Hensku 🌺 Kirjauduin joskus Pinterestiin ja saan sieltä espanja- ja italia-ideoita meiliin joka päivä, mutta himputti kun en muista miten sinne mennään "ilmoittautumaan" ja hakemaan muuta 😎 Pelit ja lastenkirjat ovat mainioita, niitä olenkin jo kerännyt pienoiset varastot. Mukavaa torstaita sinulle !

      Delete
  12. Dealing with different languages is exciting...
    Buon Juhannus, Rita! Ti auguro dei bei giorni tranquilli.
    A presto.

    ReplyDelete
    Replies
    1. You said it ! I don't know anything better.

      Buon San Giovanni anche a te e tuo marito, cara Luisella. ♥ ♥

      Delete

Kiitos ihanista kommenteistanne. 🖤 ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Pyrin vastaamaan kaikkiin ja käymään vastavierailuilla. Iltaisin en ole paikalla, mutta aamulla sitten taas.