Thursday, October 04, 2007

NELJÄ SITÄ, NELJÄ TÄTÄ

.

RANSKALAINEN KOTIÄITI EM haastoi kertomaan seuraavia asioita itsestäni.

Neljä työtä, joita olen elämäni aikana tehnyt:

1. Lastenhoitaja
2. Hotellisiistijä (sekä Lontoossa että Tampereella; Hotelli Viktoria)
3. Baariapulainen
4. Kielikouluttaja (Oma yritys)

Neljä paikkaa, joissa olen asunut:

1. Tampere
2. Italia (Milano, Besozzo, Perugia)
3. Lontoo
4. Helsinki

Neljä tv-ohjelmaa, joita tykkään katsella:

1. Dr Phil
2. Satelliitti-TV:n uutiset
3. Derrick
4. Miehen puolikkaat (Two and a Half Men)

Neljä paikkaa, joissa olen ollut lomalla:

1. Ööö... lomalla?
2. Vanhempien kesämökillä kauan sitten
3. En muista pelkkää lomaa, usein business and pleasure yhdessä
4. Työni tuntuu usein lomalta tai harrastukselta

Neljä Internet-sivua, joilla käyn päivittäin:

1. Tämä blogini
2. ARKITERAPEUTTI KOPS
3. Blogisuosikkilistani
4. Muualla vaihtelevasti, ei joka päivä

Neljä lempiruokaani:

1. Perunamuusi
2. Broileri
3. Sienikastike
4. Iranilainen ruoka

Missä haluaisin olla juuri nyt:

1. Kotona
2. Tietokoneen ääressä
3. Omassa työhuoneessani
4. Eli siellä missä juuri nyt olenkin

Haastan seuraavat neljä:

TEKOSYY

KYNÄ KÄDESSÄ

KEKSI

sekä sen joka tämän luki ja haluaa ottaa haasteen vastaan.
.

14 comments:

  1. Italia - varmasti ihana maa. Hyva ystavani on italialainen. Pidan itse kovasti Italiasta, italialaisista. Toivottavasti paasen sinne joskus- etenkin Venetsiaan. ;o)
    Kivaa, etta vastasit nain akkia haasteeseen.

    ReplyDelete
  2. Ciao bella!

    Olen käynyt Venetsiassa. Se on ihmeellinen. Jos suomen kieli muistuttaisi kieliopiltaan italiaa, (tai ranskaa tai espanjaa) tietäisin puhutko amicosta vai amicasta kun sanot että ystäväsi on italialainen :) Miten me oikein tulemme toimeen näin vajavaisella kielellä? :D

    ReplyDelete
  3. Tassa suora linkki siihen meemiin.

    http://familleflahaut.blogspot.com/2007/10/porriaisen-lailla-minakin-olen-ahkerana.html

    Bises, Em

    ReplyDelete
  4. Charlotta5:27 pm

    Eihän me tullakaan toimeen tällä vajaavaisella kielellä! Suomeksi tarvitaan pari kolme sanaa ilmaisemaan saman minkä italiaksi sanoo yhdellä sanalla un'amica. Tosin nuorena oli joskus kivaa, kun ei tarvinnut paljastaa, oliko se "ystävä" poika vai tyttö.

    ReplyDelete
  5. Merci, Em :)

    Charlotta

    Joskus hyötyä, joskus hankaluuksia :) Joku sanoo minulle englanniksi käyneensä lääkärissä. Minä kysyn tarkemmin että what did HE OR SHE say? Tai What did the doctor say?

    ReplyDelete
  6. Lähe viikoks jonnekin lomalle, mikä sinua estää?

    ReplyDelete
  7. Hannele

    Se että en kaipaa lomaa ja se että en halua lähteä täältä missä viihdyn parhaiten :)

    ReplyDelete
  8. Tja, viikon kielimatka englantiin ja puutarhoja kattoon, halvat lennot nyt ja jossain kiva B&B.

    ReplyDelete
  9. Jos et uskalla yksinkään lähtee, lähden kaveriksi :)

    ReplyDelete
  10. No se oli päivän paras tarjous :D

    ReplyDelete
  11. Vanha Harppu5:19 pm

    Kyllä, Italian on kiva paikka asua. Varsinkin Marchen maakunta, josta on tullut saksalaisten ja englantilaisten uusi "Toskana", kun siinä oikeassa Toskanassa ei enää löydy vapaita tontteja. Tervetuloa vain tänne päin.

    Mitä suomen kieleen tulee, onhan meillä ystävätär ym. ilmaisemaan naispuolisia henkilöitä.

    ReplyDelete
  12. Harppu

    (Kauheaa puhutella sinua Harpuksi :D )

    Toskana on tosiaankin uskomattoman suosittu ja haluttu.

    On ystävätär, hyvä pointti. Väninna ruotsiksi. Silloin kun haluaa tehdä tiettäväksi että on kyseessä nainen. Mutta sen sijaan ei ole amicolle vastinetta. Sanaa joka olisi ainoastaan miespuolinen ystävä.

    Paljon muutakin puuttuu, mutta olkaamme iloisia. Jos kaikelle olisi sana, hukkuisimme sanoihin :)

    ReplyDelete
  13. Tarjous voimassa rajattomasti.

    ReplyDelete
  14. Miehen ystävätär? Siis ei mikään tyttöystävä, kyllähän kait miehilläkin on naisystäviä?

    ReplyDelete

Ilahdun kommenteista ja pyrin vastaamaan kaikkiin.

Kello 16 - 17 jälkeen en tavallisesti ole paikalla, mutta aamulla sitten taas.

Sana on vapaa, hyvät blogikaverit :)