Sunday, August 23, 2009

Susan's Garden Party



En yhtään tiennyt keitä oli kutsuttu tällä kertaa mutta minulla oli kolme toivomusta; Kunpa sinne tulisi Susanin bahai-ystäviä, kunpa mukana olisi lapsia, tulisipa joku porukan persialaisista. Toiveeni toteutuivat. Hurraa.

I had no idea who had been invited, but I had three wishes. I wished some of Susan's bahai friends were coming, and some children, and some Persians. Yay! I got my wishes.


Lapset askartelivat kutsukortteja (kai jonkun syntymäpäiville?) Susanin ateljeessa yläkerrassa kun saavuin. Natasha, Aijalaura, Alda ja Onni sekä jälkimmäisten äiti Hannamari.

The children were making invitation cards for somebody's birthday (maybe?) unpstairs when I arrived. Four children and the mother of two of them.


Trubaduurimme Lars. Hän yllättää aina jollain erikoisella instrumentilla. Eilen hän yllätti myös runoillaan.

Where there is Lars there is also music. And some odd musical instruments.


Vasemmalta oikealle / From left to right: Alda, Natasha, lemmikkikani Myy / pet rabbit Myy, Aijalaura & Onni.



Iso piha mihin mahtuu keinut, trampoliini, kanin aitaus, puutarhaa...

The yard is big, I mean BIG. There are swings, a trampoline, a vegetable garden, flowers, trees...


Our new friend Hossein and "old" friend Hannu. You may have seen Hannu's picture here once before when I posted pictures from one of Susan's parties.

Eilen tutustuimme persialaiseen Hosseiniin. Hannu oli tuttu Susanin edellisiltä puutarhakutsuilta. Mistä tuleekin mieleeni että odotin näkeväni Aarnen, blogini pitkäaikaisen lukijan, mutta häntä ei näkynytkään. Missä olitte, Aarne ja Sirpa?


And here's the lady herself; Susan with her roses.

Kuvassa emäntämme, amerikkalainen Susan joka on asunut Suomessa suurimman osan tähänastista elämäänsä.



Persialainen Aful Suomen kesässä. Hän vaikutti ihan tyytyväiseltä vaikka hiukan paleli eikä voinut nauttia pöydän antimista Ramadan-paaston vuoksi.

Aful, our new Persian friend, enjoying Finnish summer and watching the others eat. She herself was fasting. Muslims have Ramadan now.


Päätimme siirtyä sisätiloihin kahville ja teelle. Voitto, Hannu, Hannun romanialainen vaimo, jonka kanssa puhuin italiaa, ja Susan.

We decided to go indoors for coffee and tea. I talked Italian with Hannu's Rumenian wife (in the middle). We both enjoyed it.


Lars on the left, Voitto on the right, and in the middle Svetlana, Russian. Voitto and Svetlana are Aijalaura's parents.


Hosseinin kädessä on hänen oma runokirjansa. Hän luki meille kauniita sointuvia säkeitään persiaksi ja käänsi niitä sitten englanniksi. Sen jälkeen Lars yllätti lukemalla suomenkielisiä runojaan, joihin sisältyi uskonnollista symboliikkaa. Lars on bahai, samaten kuin Susanin koko perhe, ja itse asiassa ainakin puolet paikalla olleista ihmisistä. Hossein ja Aful ovat muslimeja. Susan on tavannut heidät sellaisen organisaation tilaisuudessa joka pyrkii yhdistämään maailman uskontoja.

Hossein is holding up his book of poetry. He gave us a reading. He read his lovely poems in farsi. It was like music, and then he translated them into English for us.

Mieheni tuli hakemaan minua ja käväisimme vielä katsomassa Susanin kurpitsaa ennen kotiin lähtöä. Susan saa siemenet joka vuosi siskoltaan USA:sta.

Susan's pumpkin. She gets her seeds every year by post from her sister straight from the good old US of A.

7 comments:

  1. Sinulla, Rita, on ollut hyvä päivä. Pääsit lämminhenkisille kutsuille.

    ReplyDelete
  2. Fun for all it seems. What do tell is that musical instrument. It looks as though you might need a degree in engineering to play it. :)

    Happy day to you Rita.

    ReplyDelete
  3. Kiitos, Famu :) Näin on enimmäkseen omassa valikoidussa ystäväpiirissäni. Hyvin harvoin "kylmähenkisyyttä".

    Tammy, I don't know. All I know is Lars has built it himself. I must ask him! Engineering indeed :D Happy day to you, too.

    ReplyDelete
  4. Olivatpa mielenkiintoiset ja kansainväliset puutarhakutsut! Ja kiva,että kaikki toiveesi toteutuivat noissa juhlissa! Nuo lasten tekemät kutsukortit muuten näyttävät tosi hyviltä!

    ReplyDelete
  5. Suomen kesää, kulttuurien kirjoa, runoja, musiikkia ja hyvää tarjottavaa. Niistähän syntyi varmasti mukavat puutarhakutsut.

    ReplyDelete
  6. Mullakin on yksi Romanialainen kaveri tààllà. Tàmàn alueen murre on todella làhellà romanian kieltà ja hànen ei tarvitsekaan nàhdà vaivaa italian opiskeluun. Tosin heti kun hàn làhtee tàltà alueelta muualle hànen "italiaansa" ei enàà ymmàrretàkààn.

    ReplyDelete
  7. Lovely post, children, smiles, cute cards made by children, a musical man and even a bunny.
    What more could a wonderful day be !
    Brad

    ReplyDelete

Kiitos ihanista kommenteistanne. 🖤 ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Pyrin vastaamaan kaikkiin ja käymään vastavierailuilla. Iltaisin en ole paikalla, mutta aamulla sitten taas.