Monday, July 20, 2009

Hauska vierailu



Mansikkaleivokset emäntämme oli ostanut kaupasta mutta esimerkiksi siskonmakkarakeitto oli kotona tehtyä ja kaikki huvituksemmekin mallia "kotitekoinen" ja "omasta päästä".

The little strawberry cakes were not home made but most of the other foods were.


Ville (9 v.) tutki kiinnostuneena kännykkääni ja löysi sieltä juttuja joita en ollut vielä itse ehtinyt huomata. Hän on erittäin kiinnostunut tekniikasta, ja hyvä matematiikassa. Liittyneekö matikkaan kun usein kysyy mitä tavarat ovat maksaneet. Puhelimestakin eka kysymys oli "Paljonko se maksoi?"

My iPhone interested Ville (9 years old). His first question was: "How much did it cost?" He is into technology, math and learning how much things cost :)


Mikko, 6 vuotta, rakensi itselleen luolan sohvatyynyistä ja häipyi sinne näkymättömiin.

6-year-old Mikko used cushions to make himself a cave. Now you see him, now you don't!

Se etukäteen mainostamani siskonmakkarakeitto osoittautui herkulliseksi. Mirkku oli pistänyt siihen kilon siskonmakkaroita, jotka kevyinä nousivat pintaan ja peittivät koko pinta-alan. Niin mehevää ja makoisaa se oli että meistä pienin ja laihoinkin kauhoi sitä kukkuralautasellisen sisuksiinsa.


Otin mukaan kaksi kameraa ja välillä Mikko ja minä huomasimme ottavamme yhtä aikaa kuvaa toisistamme. Seurasi hillitöntä hihitystä.
I had brought two cameras and there were times when Mikko and I noticed we were taking each other's picture at the same time. (Giggles)


Mikko ja Ville näyttivät meille miten tehdään jänniä sekoituksia Jaffasta ja jäätelöstä.

Mikko Ville showed us how to mix interesting drinks from pop and icecream.


Sain vinkin sunnuntaiaamun lasten kokkiohjelmasta (TV 3). Pistin itselleni muistilapun ensi sunnuntaiksi. Ehkäpä nuo jäätelösoodat olivat sieltä. En tullut kysyneeksi.

Kivaa oli koko ajan. Juteltiin, syötiin, juotiin, Anna ja minä ihailimme Mirkun käsitöitä, pojat katselivat yhden videonsa, myöhemmin iltapäivällä mieheni liittyi seuraan. Hän oli joutunut olemaan muutaman tunnin töissä ja söi hyvällä halulla hänelle tarjottua keittoa ja vohveleita. Vohvelit ovat vähän niinkuin traditio Mirkulla kyläillessä.

Voi hitsi että en tullut ottaneeksi kuvaa siskonmakkarakeitosta. Nyt se on myöhäistä kun keitto on mahoissamme. Parempi kuitenkin että jäi kuvaamatta kuin jos olisi jäänyt syömättä.

4 comments:

  1. They're so beautiful!
    Cara Rita, hai dei figli BELLISSIMI! Occhi magnetici, meravigliosi! Ci è piaciuto molto questo quadretto di vita familiare, dolcissimo Mikko tutto accoccolato tra i cuscini!
    Un abbraccio e buon inizio settimana
    Sabrina&Luca

    ReplyDelete
  2. Ciao Luca, ciao Sabrina!

    La maggior parte del posto scritto in finlandese, scusatemi; avrei dovuto dire anche in inglese che Mikko e Ville non sono miei, ma figli dei amici. Abbiamo fatto visita ieri :) Però avete ragione, sono belli come due angeli!

    Altrettanto, buon inizio settimana! Statemi bene

    - Rita -

    ReplyDelete
  3. Näyttääpä olleen tosi kiva vierailu!

    ReplyDelete
  4. YAELIAN: Niin oli :) Juuri soittelin kutsujen emännälle ja kiittelin.

    ReplyDelete

Ilahdun kommenteista ja pyrin vastaamaan kaikkiin.

Kello 16 - 17 jälkeen en tavallisesti ole paikalla, mutta aamulla sitten taas.

Sana on vapaa, hyvät blogikaverit :)