Monday, September 28, 2009

Maahanmuuttajien läksykerho



Ohjasin maahanmuuttajanuorten läksykerhoa perjantaina toista kertaa koulunkäyntiavustaja Hannan kanssa Suomen Punaisen Ristin vapaaehtoisena. Virkistävää vaihtelua aikuisopetukseen, mikä sekin tosin on mielestäni virkistävää. Meikä virkistyy yhdestä sun toisesta, muun muassa peruskoulun opettajan blogista nimeltä Pro peruskoulu, jonka olen hiljattain löytänyt. Kaikenlainen koulu on minun elementtini, vaikka se sitten tapahtuisi ulkona puun alla ja piirrettäisiin ja kirjoitettaisiin kepillä hiekkaan.

On Fridays I go to a nearby school as a Red Cross volunteer to help a group of immigrant children with their homework. They speak some Finnish but not enough. It could be better. And it will be. Day by day. Week by week. In this post I tell about my experiences there. Two sessions so far.

Kolme poikaa ja kolme tyttöä oli paikalla. Gambialainen (äidinkieli mandinka), pari thaimaalaista, ranskalainen, somali ja tsetseeni. Venäläinen on edelleenkin no-show. Olen käsittänyt että lintsaaminen on yksi ongelma maahanmuuttajien lasten kanssa. En ihmettele. Sopeutuminen vieraaseen kulttuuriin ja kieleen saattaa olla enemmän kuin sielu sietää. Jäädään mieluummin kotiin peiton alle.

Tässä otteita Punaiseen Ristiin lähettämästäni selonteosta. Sellaista ei vaadita, halusin sen laatia lähinnä itseäni varten. Sain palautetta että se oli tervetullut koska monet läksyhelpin vetäjistä ovat ihan muuta väkeä kuin opettajia.

Meiltä toivottiin että englannista käytäisiin läpi be- ja have - verbejä. Ehdotin että kyselemme ensin suomeksi kaikkien kansallisuutta olla-verbiä käyttäen, sitten englanniksi. Sujui mainiosti ketjukysymyksenä. Kysyin itseäni lähinnä istuneelta "Minkä maalainen olet?" Hän vastasi, ja kysyi seuraavalta jne. Sama englanniksi mutta ketju kulki toisinpäin. Sitten kyselimme "Onko sinulla siskoja ja veljiä, ja sama englanniksi."

Monet luulivat että "Minkälainen olet?" merkitsee samaa kuin "Minkä maalainen olet?" (Täytyy selventää lisää myöhemmin.)

Biologian kirjassa oli asiaa kaloista. Piti nimetä hauki, ahven, muikku, kuha, kampela kuvan perusteella. Minulle tuli pieni hiki maahanmuuttajien puolesta. Kokeilimme systeemiä missä jokainen luki läksytekstiä hiljaa itsekseen ja Hanna ohjasi yhtä oppilasta samaan aikaan puoliääneen oppimaan sanoja "selkäevä, rintaevä, pyrstö..." Minulla oli taas hiki kun eläydyin ulkomaalaiseksi ja kuvittelin miten vaikeaa ja turhauttavaa on opetella erikoissanastoa kun ei vielä osaa arkisuomeakaan.

Muutaman minuutin kuluttua oppilaat alkoivat hälistä ja ehdotin että tehdään mieluummin yhdessä jotain. Yksin lukeminen ei toiminut kuin hetken, mitä kyllä etukäteen epäilinkin. Kaikki muut kokeilumme ja systeemimme onnistuivat sekä nyt että viime perjantaina. Oppilaat ovat mitä kivoimmat.

Ohjatut harjoitukset, keskustelu suomeksi ja kirjalliset harjoitustehtävät tulevat toimimaan hyvin.
Oma asenteeni on että mieluummin opetan ja keskustelen kuin istun tyhjän panttina kun kerran olen paikan päälle saapunut, mutta kukin ohjaaja toimikoon omista lähtökohdistaan ja omien ideoittensa pohjalta.

Opin välitunnilla lukusanat 1 - 5 thaikielellä: Ning, song, säm, sii, hää. Tshetsheeniksi 1 - 4 on: cha, shi, kho, di :)

Monet kiitokset edellisiin teksteihin saamistani kommenteista! Many thanks for all the comments!

10 comments:

  1. Dear Rita,

    God Bless You! Take care my friend!

    hugs from Jenny Malaysia.

    ReplyDelete
  2. Erittäin hyvä Rita. Hyvää huomenta ja on mukavaa.

    ReplyDelete
  3. Huomenta Rita ja mukavaa viikon alkua! Täällä Meksikossa olisi nyt buenas noches ; )

    ReplyDelete
  4. Ei kyllä onnistuisi minultakaan kalojen nimeäminen kuvien perusteella, ei suomeksi eikä millään muullakaan kielellä.

    Voi pyhä jysäys, eikö tuollaista sanastoa voisi jättää vähän myöhemmäksi???

    ReplyDelete
  5. ANNE: Ne kuuluvat peruskoulun 7 luokan opetusohjelmaan, mihin en osaa ottaa kantaa muuten kuin että omakin reaktioni on "voi pyhä jysäys" :D

    Päättäjät pitävät sitä ilmeisesti tärkeänä. Uskon toki että on olennaista jos saan sopivat perustelut.

    ReplyDelete
  6. Kiitos, kun laitoit mukaan tuon selonteon. Kyllähän esim. sana "selkäevä" on kamala lausuttavaksi, vaikka lapsuus on parasta aikaa kielen oppimiseen.
    Kiitos myös siitä, että laitat tänne mielenkiintoisten blogien vinkkejä!

    ReplyDelete
  7. Sinulla on mitä mielenkiintoisin koulu!!
    Voi kuinka itse opitkaan valtavasti uusia asioita heiltä.
    Uskon että oppilaat viihtyvät kanssanne upeasti...

    ReplyDelete
  8. Ihanaa Rita ♥
    Minulle tulee tätä lukiessani todella hyvä mieli. Hienoa, että käytät aikaasi, lahjakkuuttasi ja ammattitaitoasi pyyteettömästi lasten eteen. Voin kuvitella, miten ikävää on välillä olla maahanmuuttajalapsi. Sinä tuot lapsille iloa ja oppia sekä turvallisuutta.

    Kaikenlainen koulu on myös minun elementtini ja uskon lujasti tekemällä ja kokemalla oppimiseen. Uskon, että meillä olisi paljon puhumista tämän asian tiimoilta.

    ReplyDelete
  9. Teet arvasta työtä!

    ReplyDelete
  10. Hauki on kala.....se on selvà se....muut kalat ei niin selvià olekaan...no joo...onhan sità tullut kalasteltuja ja sàrjen ja hauenkin tunnistan, mutta aika hankalaa sanastoahan tuo on ihan suomalaisellekin.
    Tosi ihanaa, ettà viihdyt tyòssàsi. Se varmasti nàkyy myòs ulospàin lapsille ja hyvànà kokonaisuutena tunteja suunnitellessasi :D

    ReplyDelete

Kommentit ovat tervetulleita. Pyrin vastaamaan kaikkiin.

Julkaisen heti kun ehdin. Iltaisin en tavallisesti ole paikalla, mutta aamulla sitten taas.

Sana on vapaa, hyvät blogikaverit :)