Saturday, August 29, 2015

WSOY:n Sarjakuvatapahtuma, kääntäjä Heikki Kaukoranta


Erinomaisen upea, viihdyttävä ja kiinnostava iltapäivä torstaina WSOY:n Sarjakuvatapahtumassa. Mukana sarjakuvien tekijöitä sekä kääntäjiä. Tilaisuuden avasi Saara Tiuraniemi (vasemmalla). Ensimmäinen haastateltava oli legendaarinen kääntäjä Heikki Kaukoranta (muistatte ehkä Lucky Luket). Häntä haastatteli Mikael Ahlström. Molemmat ovat saaneet sarjakuvaneuvoksen tittelin. Suomen sarjakuvaseura, The Finnish Comics Society. Katso linkki.

Käännetty teos: BLAST osa 4; Toivottavasti buddhalaiset ovat väärässä. Haastattelussa mainittiin 800 sivua. Olikohan se tuo neljäs osa vai kaikki yhteensä? Täytyy lukea lisää linkistä #kirja. Jaaha; "800-sivuinen Blast-saaga". 

Paljon on kerrottavaa tuosta viihdyttävästä ja opettavaisesta tilaisuudesta. Kunhan olen siivonnut huomisia lapsivieraitani varten ja tehnyt valmisteluja ensi tiistaina alkavaa suomen kielen kurssia varten (maahanmuuttajien kotiutus, kotiäidit, 0-taso), palaan kertomaan lisää. Hyvää viikonloppua kaikille !


2 comments:

  1. Kivassa tapahtumassa olit taas Rita:)

    ReplyDelete

Kommentit ovat tervetulleita. Pyrin vastaamaan kaikkiin.

Julkaisen heti kun ehdin. Iltaisin en tavallisesti ole paikalla, mutta aamulla sitten taas.

Sana on vapaa, hyvät blogikaverit :)